张燕

这个人很懒,什么都没写

已加入
0篇文档量159次浏览0次下载
共有文档58 打包下载
  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:华东师范大学中文系 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:文学翻译是翻译家对原作的"转述";也是翻译家与原作的"对话";以往的翻译研究往往较多地从"直译""意译"的生产方式及其技巧的共时性差异加以考察;从历时性这一视角详加考察;可以获得新的认识;意大利剧作家哥尔多尼的《女店主》自从1920年代由焦菊隐翻译进入中国;其后1940年代、1950年代、1980年代、1990年代;不同的译者;甚至同一译...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:福建江夏学院外国语学院 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:在"一带一路"倡议指导和带动下,中国开放的大门越开越大,中国经济深度融入全球经济,内外资企业国际化进程加快,进出口贸易频繁,急需一批能直接从事国际商贸工作的应用型商务人才。依照教育部提出的人才培养新理念,从要求教师"教得好",转变为能让学生"学得好"。所培养的学生,能按照自身的发展条件与能力,各自找到适合自己发展的去向。...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:山东外贸职业学院 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:纵观我国的教育史,口语教学一直是英语教学的薄弱环节,在高职的英语教学过程中,问题表现的更加明显。为使学生的口语能力得以提高,英语教育工作者一直在探索更好地教育方法。交际法这种教学方法的引进,解决了口语教育的难题。本文就高职英语教学中口语的教学方式——交际法的意义和方式切入,探索具体应用方式,希望能为后续的口语教育工作提供借鉴。...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:上海立信会计金融学院外国语学院 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:汉语中动词+补语的形式,以及动作行为通过动词显性化表现出来的情况特别常见。这两种情况在翻译成日语时却往往采用名词或包含动词成分在内的复合名词短语形式。通过具体的翻译实例对上述两种表现形式进行分析,认为有时候汉语中的动词和动词短语并不直接翻译成相对应的动词形式反而更为自然地道。这是因为在汉语中,某个动作行为的行为阶段和结果阶段通常典型地采用...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:河北省张家口市一中 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:随着世界全球化的形势成为大势所趋,英语作为世界第一语言在我国的普及程度更加高。我们国家一直将英语作为一门学科进行教学,但是作为一门外来语言,英语的学习中存在着不少问题。作为英语学习两大模块的初中和高中,如何做好衔接更是对学生今后的英语学习有着非常重要的影响。本文主要探讨初高中英语衔接教学中出现的问题,并针对问题提出相应的应对策略,希望对高...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:北京语言大学人文社会科学学部 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:段玉裁《说文解字注》在阐释词义的发展变化时使用一种独特的表述“引伸(申)假(叚)借”①,共46处.所要描述的情形大多属于引申,包括词义的扩大、转移和相关;有的属于假借,包括本无其字和本有其字;有的表示“引申和假借”,包括在引申的基础上假借和表示“引申、假借”;还有的既非引申也非假借,包括语境活用和叠音词.使用“引伸假借”,是由于词义系统的...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:河南新乡市广播电视大学,河南 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:目前“2+1”人才培养模式已成为中等职业学校人才培养模式的主流。“2+1”模式就是在中等职业学校三年教学过程中,两年在学校组织,一年在企业进行。校内教育,以理论为主,辅之以实验、实习等实践性环节;学生在企业的一年以顶岗实习为主,同时学习部分专业课,结合生产实际选择毕业设计题目,并在学校、企业指导教师的共同指导下完成毕业设计。笔者将通过相关...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:长春工业大学 上传者:张燕 上传时间:

    摘要:近年来,学界对于菜单翻译的研究逐渐升温,针对菜单翻译的研究无论在质的方面还是在量的方面都有着显著的提升,但对东北菜菜单翻译的关注还是不多。在本次探究中,将以直译和意译两种方法为主,并辅助以音译以及加注等方法来实现东北菜菜名的翻译。得出了以写实性译法、写意性译法以及兼顾文化差异,避免冲突,在翻译中找到平衡点的三种翻译方法。...

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 跳转