卢素琼

这个人很懒,什么都没写

已加入
0篇文档量69次浏览0次下载
共有文档38 打包下载
  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:中国政法大学,国家语言资源监测与研究少数民族语言中心,中央民族大学中国少数民族语言文学学院 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:目前,由于缺乏公开数据集,面向少数民族语言的语音翻译的研究较少。为此,本文构建并公开了蒙语语音到汉语文本语音翻译数据集(NMLR-Mon2Chs ST)。本数据集包含36位年龄在20–25岁之间的蒙古人通过手机录制的蒙语语音,以及由专业人员标注的蒙语和汉语的文本。为保证数据质量,对数据进行了预处理,如去除空语音文件、重采样、归一化后,最终...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:中南财经政法大学 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:近年来,随着中国与世界其他国家往来日益密切,科学技术方面的交流逐渐加深。在此背景下,越来越多的科普著作引入中国,科普翻译的重要性也与日俱增。因此,译者选择《古巴比伦医学:理论与实践》的第一章节作为翻译实践,并在此基础上完成了本篇翻译实践报告。在翻译过程中,译者注意到源文本主要表现出两大科普文文体特征:科学性以及普及性。科学性旨在正确传播科...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:华中师范大学文学院 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:莫言在当代俄罗斯的接受,涉及语言与文学、历史与文化、精英与大众、学术与政治等不同层面。在译介传播方面,莫言在俄罗斯被视为一个陌生的东方他者,呈现为比较边缘和相对漠视的异域形象;在接受态势方面,莫言在俄罗斯精英群体和普通读者眼中呈现出彼此矛盾的认知,构成域外的多重悖论镜像;在价值判断方面,其人其作多限于知识层面和实践功能,表现为模糊漂浮的中...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:石家庄铁道大学四方学院 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:为了提高企业外宣资料英译质量,本文着眼于英汉两种语言及文化的差异,着重分析了目前企业外宣资料英译过程中在中式英语、四字词语、语境、文化、术语表达等方面存在的几种常见错误,探讨了适合中国企业外宣材料的翻译策略,以便有效指导企业外宣译文更易于被海外读者理解,达到预期的宣传效果....

  • 分类:语言、文字,文化、科学、教育、体育 格式:PDF 积分:0 机构:广东舞蹈戏剧职业学院 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:从英语教师面对学校由中职转型发展为高职的现实及困境出发,根据高职教育形势对公共基础课的师资要求,分析了英语师资的队伍结构和知识结构以及存在问题,在实践中通过培养教师的职教意识、职教能力和科研能力等多样化路径促进英语师资的专业发展,并取得了一定成效,对职业艺术院校的其他公共课教师有借鉴意义。...

  • 分类:文化、科学、教育、体育,语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:武汉大学新闻与传播学院,大众报业集团期刊中心,上海外国语大学新闻传播学院 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:随着互联网与移动互联网的深入发展,网络视频类节目不断成熟,形成了区别于以电视为主的传统视频类节目的叙事方式。本文以叙事话语理论为视角,以《中国有嘻哈》这一现象级的节目为个案,研究认为其叙事话语表现为:通过多方法把控节奏的叙事时间安排,以外视角为主辅以内知视角的叙事角度,对声音与画面等叙事符号的运用。...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:桂林师范高等专科学校外语与旅游系 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:高职高专大学英语生活化教学模式的应用具有重要作用,能体现学生的主体地位,活跃课堂教学氛围,促进教学效果提升。目前生活化教学模式的应用在教学环境、教学过程、课外活动、英语课程设置等方面仍有不足。为有效弥补这种缺陷与不足,促进教学效果提升,提高学生的英语知识应用技能,应该采取改进和完善对策。文章探讨创设生活化教学环境、加强教学环节设计、注重课...

  • 分类:语言、文字 格式:PDF 积分:0 机构:哈尔滨工业大学外国语学院 上传者:卢素琼 上传时间:

    摘要:隐性课程是显性课程的重要补充和延伸,可以弥补显性课程在时间和空间上的不足。建设大学英语隐性课程有利于优化语言学习环境,提高学习者的学习动机,并促进英语学科建设。

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 跳转