《古诗十九首》引《诗经》动物意象考

作者:郭居梅 刊名:文学教育(中) 上传者:张旗

【摘要】《古诗十九首》所引《诗经》的动物意象具有明显的感伤色调,表现了游子思妇的万般情怀,对后世产生了深远的影响。

全文阅读

《古诗十九首》最早见于梁萧统的《文选》,是十九篇汉末无名氏的抒情短诗。自出现以来就受到历代文论家的普遍关注和热情赞扬。钟嵘的《诗品》称之为“惊心动魄”“一字千金”,“其体源出于《国风》”[1]。关于《古诗十九首》和《诗经》的渊源关系,已经被逐渐的认识和接受。本文将从一个独特的角度动物意象分析《古诗十九首》对《诗经》的引用,以及对后世产生的影响。一、《古诗十九首》中的动物意象《古诗十九首》中涉及动物意象的共有7篇13处:1、“胡马依北风,越鸟巢南枝”____《行行重行行》2、“驱车策驽马,游戏宛与洛”____《青青陵上柏》3、“愿为双鸿鹄,奋翅起高飞”____《西北有高楼》4、“明月皎夜光,促织鸣东壁”“秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适”____《明月皎夜光》5、“晨风怀苦心,蟋蟀伤局促”“思为双飞燕,衔泥巢君屋”____《东城高且长》6、“亮无晨风翼,焉能凌风飞”“凛凛岁云末,蝼蛄夕鸣悲”____《凛凛岁云末》7、“文彩双鸳鸯,裁为合欢被”____《客从远方来》这13处可分为两种情况:一种是引自《诗经》(2至7)。引自《诗经》的有三种情况:一是对题目的引用。如“秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适”(《明月皎夜光》)中的“玄鸟”出自《商颂玄鸟》;《东城高且长》中“晨风怀苦心,蟋蟀伤局促”和《凛凛岁云末》中“亮无晨风翼,焉能凌风飞”中的“晨风”出自《秦风晨风》,“蟋蟀”出自《唐风蟋蟀》;“文彩双鸳鸯,裁为合欢被”(《客从远方来》)中的“鸳鸯”出自《小雅鸳鸯》。二是对意象的引用。如“明月皎夜光,促织鸣东壁”(《明月皎夜光》)中“促织”又名“蟋蟀”,《豳风七月》中说:“五月斯蟊动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下”。“秋蝉鸣树间”中的“秋蝉”在《诗经》中多次出现:《豳风七月》说,“四月秀葽。五月鸣蜩”;《小雅小弁》说,“菀彼柳斯。鸣蜩嘒嘒”;《大雅荡》中说,“如蜩如螗。如沸如羹”,“蜩”即是蝉。《东城高且长》说,“思为双飞燕,衔泥巢君屋”。“双飞燕”出自《邶风燕燕》,“燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远之将之”。象征夫妇和谐。三是对语句的化用。如《西北有高楼》中“愿为双鸿鹄,奋翅起高飞”的“鸿鹄”,不见于《诗经》。刘邦《鸿鹄歌》说“鸿鹄高飞,一举千里”[2],又《史记陈涉世家》有“燕雀安知鸿鹄之志哉!”言“鸿鹄”,即为“高飞”之意,暗引自《邶风柏舟》“静言思之,不能奋飞”。“驱车策驽马,游戏宛与洛”(《青青陵上柏》)中“驽马”即“迟钝的马”,马虽驽钝,还要用它拉车去游宛洛,可见士子之困窘。“驽马”虽不直接见于《诗经》,但是《诗经》中和“马”有关的意象有48处之多,这里是对《诗经》用“马”传统的继承。另一种是引自民歌或作者的自创(如1)。“胡马依北风,越鸟巢南枝”出自李善注《文选》引的《韩诗外传》:“代马依北风,飞鸟栖故巢。”朱自清说:“‘代马’‘飞鸟’两句,大概是汉代流行的歌谣……本诗引用这一套比喻,因为韵的关系,又变用‘南枝’对‘北风’,却更见工切了。”(《古诗十九首释》),可见这两句是文人对民歌进行艺术加工的产物。“凛凛岁云末,蝼蛄夕鸣悲”(《凛凛岁云末》)中的“蝼蛄”俗称土狗,《法言义疏》说“蝼,蝼蛄也。”这是一种丑陋的动物,很少进入诗家之笔。诗人以善感的心灵,捕捉住自然界中这一生命周期短暂的小虫的悲鸣,表达对人生苦短的感叹。二、动物意象的特征《古诗十九首》产生于东汉末年外戚与宦官交替专权的动乱时代,士族豪门把持政府官员的任用,拥有思想与学术的知识阶层被权力中心彻底边缘化。在这种情况下,以察举、征辟制来选拔人才的初衷便成为泡影。正如汉桓灵时《

参考文献

引证文献

问答

我要提问