论学术英语中的情态模糊限制语——一项基于语料库的研究

作者:蒋婷 刊名:外语电化教学 上传者:刘娟

【摘要】情态模糊限制语作为模糊语言中的一个重要分类,有着独特的语义特征和丰富的语用功能。本研究在对比分析JDEST学术英语语料库和两个通用英语语料库的基础上,进一步探析和归纳九个情态模糊限制语的使用倾向及特征,由此揭示出情态模糊限制语在促使学术语言的表达更委婉、更含蓄的情形下,达到写作者适度推测、缓和语气和自我保护的语用功效。

全文阅读

语言研究新视野 论学术英语中的情态模糊限制语 ———一项基于语料库的研究 蒋  婷 (重庆大学 外国语学院 ,重庆  400044) 摘  要 : 情态模糊限制语作为模糊语言中的一个重要分类 ,有着独特的语义特征和丰富的语用功能。本研究在对比分析 JDEST学术英语语料库和两个通用英语语料库的基础上 ,进一步探析和归纳九个情态模糊限制语的使用倾向及特征 ,由此揭示出情态模糊限制语在促使学术语言的表达更委婉、更含蓄的情形下 ,达到写作者适度推测、缓和语气和自我保护的语用功效。 关键词 : 情态模糊限制语 ;学术英语 ;语料库 中图分类号 : H319. 3 文献标识码 : A 文章编号 : 100125795 (2006) 04004720005  一般看来 ,作为正式书面语体的学术英语应该力求做到语言准确、明晰 ,观点客观、严谨。然而 ,客观世界中 ,事物之间的联系都具有模糊和非定化的特点 ,因此 ,作为反映客观世界、表达思维结果的语言就必然存在着模糊形式 (赵英玲 , 1999: 15)。学术文体也不例外。随着模糊语言研究的深入和扩展 ,模糊限制语(hedges)作为模糊语言的重要组成部分 ,也为语言研究者所关注。本文将着重关注学术英语中情态模糊限制语的使用特征 ,利用语料库的定量研究方法 ,对比分析学术英语语料库和两个通用英语语料库中九个情态模糊限制语的使用特征 ,并进一步深入讨论它们在学术语体中的语用功能。 1 研究现状与问题的提出 作为模糊语言家族中的重要一员 , 模糊限制语(hedges)是语言中最普遍、最典型的模糊语言 ,也引起了一些语言学家的注意。模糊限制语用来指一些“有意把事情弄得更加模糊或更不模糊的词语 ”(伍铁平 , 1999: 66) ,如 kind of , sort of, I think, I guess这些词语让听者似乎得不到明确信息。模糊限制语有其独特的语义特征和丰富的语用功能 , 这是其它词语无法替代的。对模糊限制语进行全面深入的研究 , 不但对促 进语义学和语用学的研究有一定的理论意义 , 而且对恰当地使用模糊限制语进行有效的交际颇有实用价值。 美国语言学家拉可夫 ( G. Lakoff)对模糊限制语进行了较为仔细深入的研究 , 主要研究成果为 1972 年发表的一篇论文“Hedges: a study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts”。从 20世纪 80年代中期开始 ,我国语言学者对模糊限制语的某些功能进行了初步探讨 (陈治安 ,冉永平 1995;董娜 2003;李艳华2002;苏远连 2002;赵英玲 2002)。但是 ,大部分研究仅停留在模糊限制语的总体特征上 ,尚未深入研究各个模糊限制语的语义特征和语用功能。尤其值得关注的是 ,这些研究仍然固守着传统的直觉和内省法对模糊限制语进行定性研究 ;而利用海量的语料 ,对模糊限制语的定量研究仍处于空白状态。 本研究基于语料库研究方法 ,按照传统的语法分类标准 , 选取情态模糊限制语作为研究对象。情态动词是表达情态的主要手段 ,所谓情态 ,是语句或说话人所表达的命题或事件是否成真所关涉的态度或观点。在语义上可以划分为两大类 , 即推测性的 (epistemic) 和非推测性的 (non2epistemic)。情态动词的推测性用 法指的是说话人对所述命题 (proposition)的一种判断 , 作者简介 :蒋  婷 (1974)女 ,硕士 ,讲师。研究方向 :语料库语言学 ,专门用途英语。 收

参考文献

引证文献

问答

我要提问