美国作曲家洛伊的音乐剧──《窈窕淑女》

资源类型:pdf 资源大小:250.00KB 文档分类:艺术 上传者:李孝阳

相关文档

批量下载下列文档

文档信息

【作者】 步云 

【出版日期】1999-05-16

【刊名】音响技术

全文阅读

弗雷德里克·洛伊是出生在奥地利,后来加入美国国籍的作曲家。他于1904年6月1日出生在维也纳。父亲爱德蒙·洛伊,是当地歌剧院的一名男高音,弗雷德里克·络伊从小在父亲指导下学习弹钢琴,后从师布索尼、阿尔伯特等学习作曲。1924年,洛伊全家迁居美国。这时候,他爱上了拳击运动,曾当过职业拳击手。后因失利转搞音乐,又得不到人们的赏识,再到牧场和金矿当工人多年。1930年,洛伊重返纽约在一家餐馆当琴师,这期间他常常写一些歌曲,并改编一些维也纳歌剧选曲,人们这才注意到他的音乐才华。1942年,他认识了词作家艾伦·简·勒纳,两人成了好朋友,他们经常在一起创作歌曲,象《西班牙的雨》、《春天以前的日子》等,当时都非常流行。五十年代初,他们产生了把爱尔兰著名作家肖伯纳的名剧《卖花女》改编成音乐剧的念头,终于在1956年完成了它。音乐剧演出之后,获得了巨大的成功,成为洛伊最著名的作品。肖伯纳的这个剧本,生动地反映了本世纪初,英国伦敦社会上存在的一个现实问题:许多乡下人到城里来谋生,由于他们不会说纯正的英语,连店员的职位都很难找到,只能当小贩和出卖劳力。剧本以喜剧的手法,宣传了掌握纯正英语的重要性,同时,对劳动人民的困苦生活作了描绘。极富于生活气息。这出戏改编成音乐剧之后,改名为《我漂亮的小姐》,于1956年5月在百老汇首演,受到热烈的欢迎,连续演出达六年之久,创造了音乐剧卖座的新纪录。七十年代,美国把它拍成电影,并荣获多项奥斯卡金像奖。影片传到香港和中国大陆之后,译名叫《窈窕淑女入这出戏的剧情梗概是这样的:语言学教授赫金斯经常到街头记录和研究一些来自乡下人的发音。一天晚上,他在一家剧院门前遇到一个叫莉莎的卖花女。她人虽长得很漂亮,但性格十分粗野,操着一口列信林地方的乡音。赫金斯偷偷地记下了她的发音,莉莎发现之后,以为他是密探,而自己又没有过错,于是哭闹起来。正当赫金斯为自己的行为作解释时,人群中走出一个人。他是来自印度的语言学家毕加宁。两位语言学家早就互相敬仰,但没见过面。这次意外相逢,使他们十分高兴。赫金斯盛情邀请毕加宁到家里去住。他们走后,莉莎想起赫金斯刚讲的话;使她地位卑贱的原因之一,是因为她不能讲纯正的英语。而他能花半年时间,使莉莎改变她的乡土音。那时,不仅花店愿意雇佣她,说不定还能培养成一名女公爵呢!于是,莉莎在第二天,按她在无意之中听到的地址,找到赫金斯教授家,请求帮助。毕加宁不相信赫金斯能做到这一点,赫金斯却信心十足地把莉莎收容了下来。在收容和训练过程中,发生了一系列有趣的事情。经过半年努力,赫金斯终于成功了。《真是乐无穷》这段选曲,是莉莎在街头当卖花女时,幻想幸福生活唱的一首歌;她的要求不高,只乞求有一间能避寒风的小屋,有火炉、有巧克力吃就心满意足了。第二段歌词是姑娘对爱情的幻想。这首歌的译词是这样的:“我只乞求有间小屋,晚上能避凛冽寒风,蟋缩在一张大椅子上,真是乐无穷大块巧克力供我享用,煤火烧得室内暖烘烘,面孔红润,手脚不冻,真是乐无穷我要懒散地坐在窗台上渡寒冬。让情人依偎在我怀中,到春天我才移动。第二段译词是:“他的头枕在我膝上,脉脉含情地向我张望。极尽温柔,体贴入微,那真是乐无穷。《真是乐无穷》这首歌曲调十分朴实,带有英格兰民歌特色。莉莎唱完一遍之后,穷伙伴们也跟着唱一遍。他们还吹起口哨,和她一起在街头欢舞。这时,已经过了午夜,街上驶来一辆垃圾车,莉莎唱着歌沉溺在幸福之中。最后,竟坐在这辆车上,伙伴们即时有趣地给她献上一棵代管花束的大白菜。然后,车子走远了,音乐也带着远去的意境,消失在夜雾之中。《真是乐无穷》这首歌曲在剧中多次出现。给人印象很深。成为本剧最流行的选曲之一。莉莎在若金斯教授家每天学习发音,单调而艰苦。几个月过去了,成绩还不大。这时,他有些灰心丧气。可老师对她既耐』心又严格,莉莎不好当面和赫金斯顶撞,只好背地里咒老师不得好死。赫金斯是一名非常有办法的语言教授。他抓住莉莎这个天真无邪的少女的一些特点,有点进步就给点鼓励,象给巧克力等,这果然起了些效果。经过半年努力,莉莎终于按赫金斯的要求,说出了几句象绕口令式的、纯正英语,《我真想通宵跳舞》是音乐剧《窈窕淑女》里,卖花女莉莎学成纯正英语之后,怀着喜悦的心情唱的一首歌。它是B大调、4/4拍、小快板,前10/J‘节属宣叙调性质,译词是:“今晚我实在太兴奋,我睡不着,难入梦乡”,这两句词反复了一遍。随后,速度加快,歌曲性质象咏观调,它的曲调活泼动人,充满幸福感,这一段译词是:“我真想通宵跳舞歌唱,心情多么欢畅!为了实现梦想,流下了多少眼泪,今天才如愿以偿。我不知道心为什么这样激荡?就好象重担释肩上。如果他这时来邀请我去跳舞,我定和他痛痛快快跳一场。”经过一段间赛,歌曲反复一遍结束。美国作曲家洛伊的音乐剧──《窈窕淑女》@步云

1

问答

我要提问