模糊限制语在医学英语论文中的使用

作者:乔玉玲;贾军 刊名:首都医科大学学报(社会科学版) 上传者:阚瑾

【摘要】医学英语论文中的模糊限制语是常被英语学习者忽略的一种语言手段。然而,它对实现医学论文的严谨性和建立良好读者作者之间的关系起着重要的作用。本文讨论了模糊限制语的定义、语用功能、分类及其在医学论文中的正确使用,建议在今后的语言教学中加强对学生这一语言技能的培养。

全文阅读

医学英语论文作为一种科技文体,力求语言表达的精确简练,忌讳模糊、含混。但是,医学研究的对象多种多样,相互间的关系错综复杂,同时也具有模糊性和不确定性的特点。作为客观反映医学研究成果的语言,有时需要准确、鲜明,但当某些对象是难以精确表达或是不必精确表达时,就需要使用模糊限制语,可提高文章的可信度并建立良好的读者作者关系。一、模糊限制语的定义模糊限制语作为一项语言学概念,首先由G.Lakoff[1]在1972年提出,从语义学的角度把模糊语定义为“使事物变得模糊的词语”。他认为模糊语有语言概念功能,即能把某一概念域中的边缘成员与核心成员区分。例如:(a).Penguinsarebirds,(b).Penguinsareconsideredtobebirds.在(b)句中,用模糊限制语“areconsideredto”把企鹅这一边缘成员从鸟类核心成员中区分出来,就是起到能够弥补自然语言中某一概念域不能合理定义其边缘成员这一不足的功能。蒋有经[2]在其著述《模糊修辞浅说》一书中从语言本质方面定义了模糊语,即模糊语是客观事物自身内在的模糊性和人对客观对象主观认识的有限性及不确定性在语言表达中的反映。随后的研究把模糊语定义为一种礼貌策略,如Myers[3]曾定义为“模糊语是作者对其所述作出的修饰,以求这些陈述被学术团体或读者所接受的一种礼貌策略”。模糊语可作为一种负礼貌策略,即用以避免作者所述观点过于绝对化以招致批评,并同时尊重读者自己思考判断的权力;另一方面模糊语也可作为一种正面礼貌策略,即通过与读者在专业知识上达成共识,以拉近作者与读者的关系。例如:*Severalimmunohistochemicalstudieshavesuggestedthatthemononuclearstromalcellsareofhistiocyticorigin.此句子中的下划线单词,即suggest使句子的表述更为严谨谦逊,避免观点过于武断或绝对化。二、模糊修饰语的交际功能(一)篇际功能模糊修饰语可使科技文章的表达更为确切、严谨。由于科技文体要求语言准确、简明、连贯,然而当确切数据不可能或不必要提供时,使用模糊语可有意降低表达的确切水平;另外可使所述观点和发现更为完善,便于专业读者给出自己的合理判断以提高文章的可信度和权威度。(二)人际功能用模糊修饰语可以避免作者在陈述自已观点时过于绝对化或偏激,而引起学术团体中其它成员的批评和争议。另外,模糊语可以避免伤害读者,从而使读者有余地进行思考,自已作出判断,即尊重读者对作者观点提出质疑的权利。通过使用模糊语这一礼貌策略,能保证文章读者与作者之间的良好人际关系。三、模糊限制语的分类由于模糊限制语的表达形式多样,表达的功能具有不确定性,所以对其分类不可能非常全面。本文综合了语言形式和功能标准,按照学者黎千驹[4]的分类方法,对英语医学论文中出现的模糊表达方式,做出以下分类:(一)表能愿范畴的模糊限制语在中文中表示“可能、必要、可、可以、愿意、应该”等能愿范畴的词语,往往具有模糊性,在英语中相应的也有could,might,may,would,should等词语。在英语医学论文中,这类模糊限制语使用很广泛。运用这些情态词,可减少作者对某一论述的确定性,确保了论文的严谨性。例如:*Therelativebenefitsofabroad-basedapproach,comparedwithatargetedapproachshouldbeapriorityforfutureresearchinthisarea.*Thereisnostr

参考文献

引证文献

问答

我要提问