冯唐译本《飞鸟集》因争议太大被下架召回

作者: 刊名:《课堂内外:创新作文(高中版)》 上传者:刘学元

【摘要】由作家冯唐翻译的泰戈尔名著《飞乌集》自2015年7月上市之后,随着“有了绿草,大地变得挺骚”等争论译文被网民传阅开来,网上对冯唐译作的质疑声也越来越大。12月28日上午,浙江文艺出版社在官方微博上宣布:“鉴于本社出版的冯唐译本《飞鸟集》出版后引起了国内文学界和译界的极大争议,我们决定:从即日起在全国各大书店及网络平台下架召回该书;此后,我们将组织专家团队对译本中的内容进行认真评估审议后再做出后续的决定。” 浙江文艺出版社社长郑重表示,虽然《飞乌集》不是青少年作品,但毕竟有青少年在读泰戈尔的诗,内地图书市场目前还没有分级阅读制度,难免会对青少年产生误导。而冯唐只就此回应了一句话:“历史和文学史会对此做一个判断,时间说话,作品说话。”

参考文献

引证文献

问答

我要提问